2014/12/30

歌詞 和訳 Bon Jovi - Because We Can (ボン・ジョヴィ - ビコーズ・ウィー・キャン)

Bon Jovi - Because We Can (ボン・ジョヴィ - ビコーズ・ウィー・キャン)
My Tags: US / Power



Song by Bon Jovi




ボン・ジョヴィが2013年にリリースした12thアルバム"What About Now"より、
"Because We Can"の歌詞を和訳してみました。

ともすれば、ラヴ・ソングでもあるのですが、
私にはやっぱり、最高のパワー・ソングです。

私がファイターだったら、入場曲にしちゃうかも。

今年も残りわずか。
この曲にパワーをもらって、気分よく新年に向かいます。



【英語 & 日本語 対訳】
  ( *1 )
"I don't wanna be another wave in the ocean
I am a rock not just another grain of sand
I wanna be the one you run to when you need a shoulder
I ain't a soldier but I'm here to take a stand"

いつも同じ顔を見せる 海の波になんかなりたくない
俺は砂粒なんかじゃなく 大きなダイヤモンドだ
何かを背負った君に 駆け寄れる人になりたい
俺は戦士じゃないけど スタンスを示すためにここにいる

"Because we can"

なぜってそれは 俺たちならできるから

"She's in the kitchen staring out the window
So tired of living life in black and white
Right now she's missing those technicolor kisses
When he turns down the lights"

彼女はキッチンで 窓の外ばかり見つめてる
良さも悪さも 人生を生きることに本当に疲れたんだ
今 彼女は 色鮮やかなキスを失くし
彼もまた 輝きを押し戻すだろう

"Lately he's feeling like a broken promise
In the mirror staring down his doubt
There's only one thing in this world that he knows
He said forever and he'll never let her down"

彼は最近 約束を破ったような想いに駆られ
鏡の中を睨みつけては 疑いをかき消すんだ
この世界でたったひとつ 彼が知ってることがある
彼は言ったんだ 永遠に 決して彼女を裏切らないと


  ( *1 repeat )


"Because we can"

なぜってそれは 俺たちならできるから

"TV and takeout on the coffee table
Paper dishes, pour a glass of wine
Turn down the sound and move a little closer
And for the moment everything is alright"

テレビをつけて コーヒーテーブルの上のテイクアウト
ペーパーディッシュを用意して グラスにワインを注ぐ
音を下げたら 少し傍に近寄るんだ
そうすればしばらくは 何もかも平気だから


  ( *1 repeat )


  ( *2 )
"Because we can, our love can move a mountain
We can, if you believe in we
We can, just wrap your arms around me
We can, we can"

なぜってそれは 俺たちならできるから 俺たちの愛なら 山だって動かせる
俺たちならできるさ 君が俺たちを信じるなら
俺たちならできるさ 君の腕で 僕を包んでくれるだけで
俺たちならできるさ 俺たちならできるんだ


  ( *1 repeat×2 )

  ( *2 repeat )


"Because we can"

なぜってそれは 俺たちならできるから



Memo:
another = 生まれ変わりのような またいつもと同じ~ 例によって例の如き
rock = (俗) 宝石 (特にダイヤモンド) 大きなダイヤ
grain of sand = 砂粒
run to = 大急ぎで走って行く 駆け付ける
take a stand = 態度を明確にする 立場を公言する 姿勢を見せる
in black and white = 物事を良いか悪いかのどちらかで見て
technicolor = 鮮やかな色彩
turn down = 拒絶する 退ける
stare down = にらみ倒す にらみ付けておとなしくさせる 見つめることで打ち勝つ
let down = 失望させる 期待を裏切る がっかりさせる 期待(信頼)に背く 見捨てる 見殺しにする
for the moment = 差し当たり 当分の間





最後に、アルバムの特典DVDに収録されていたMusic Videoもアップされていたので、
紹介しておきます。

DVDの収録通り、
"The Boxer: Act 1"⇒"Astrid: Act 2"⇒"The Beginning: Epilogue"⇒"Behind The Video"
の順番に並べています。










Song by Bon Jovi


0 件のコメント :

コメントを投稿