2014/12/01

歌詞 和訳 Jessie J - Hero (ジェシー・J - ヒーロー)

Jessie J - Hero (ジェシー・J - ヒーロー)
My Tags: UK / US / Power


※この記事は旧ブログから移動しました


Song by Jessie J


映画"キック・アス/ジャスティス・フォーエバー"(原題: Kick-Ass 2)より。

ジェシー・Jが歌う超Coolな一曲"Hero"の歌詞を和訳してみました。

"キック・アス"の曲は何度か和訳してきたけど、この曲も大好きです!!



映画のサウンド・トラック"Kick-Ass 2: Original Motion Picture Soundtrack"に収録されています。





【英語 & 日本語 対訳】
"I'm gonna be risky
Life and soul of the party
No more stressing me out
Pulling me down
Making me feel like I am better off lonely"

危険な女になるの
パーティの主役よ
私をイラつかせるものは何もない
引きずり降ろせばいいわ
独りのほうがましだって思わせてみなさいよ

"I'm gonna be fearless
And take care of my business
You stopped keeping me safe
I need to be brave
Shout it out
Shout it out
Shout it, shout it every day now"

不敵な女になるの
自分の面倒くらい見られるわ
私を守る役目は終わりでしょ
勇敢にならなきゃ
大声で叫べばいいわ
大声で叫べばいいわ
これから毎日叫びなさいよ

"Try steal my powers right from me
Just like a criminal
But I won't have it
I'm not flying into your arms, no"

私の力を奪い尽してみなさいよ
まるで犯罪者ね
だけど 私がそうはさせないわ
あなたの腕の中へは 飛び込んだりしない 絶対に

  ( *1 )
"I never thought that you'd drain the fight out of me
Oops, look what you did to me
Now I figured out"

私との闘いに疲れ果ててるなんて 思いもしなかった
ああもう! 私にしたことを思い返して
今 分かったわ

  ( *2 )
"I don't need no hero-oooo...
I can save myself no hero-oooo-oooo...
Anything is possible, feeling indestructible
I don't need no hero-oooo...
I don't need no hero"

ヒーローなんて求めてないの
ヒーローがいなくたって自分を救ってみせる
何だってできるの 不死身とさえ感じるわ
ヒーローなんて求めてないの
ヒーローなんて求めてないの

"I'm living dangerous
For what you did, I'll make you pay for it
See, I know that you're scared
Watching me over head
Watch me, watch-watch me now
I see you watch me every day now"

危険な生き方をしてるの
あなたは何のためにしたの? その償いはさせるつもりよ
ほら見て 何に怯えてたか知ってるわ
遥か頭上の私を見なさいよ
私を見て 今すぐ見て
これから毎日私を見続ける そんなあなたが見えるわ

"Can't steal my powers right from me
Just like a criminal
But I won't have it
I'm not flying into your arms"

私の力を奪い尽すことなんてできないの
まるで犯罪者ね
だけど 私がそうはさせないわ
あなたの腕の中へは 飛び込んだりしないわ


  ( *1-2 repeat )


"I don't need no hero
I don't need no hero
I don't need no hero
I don't need no hero"

ヒーローなんて求めてないの…


  ( *2 repeat )





Memo:
life and soul of the party = (グループやパーティ等の)中心人物 人気者
stress out = ストレスでまいらせる イライラさせる
pull down = 引き降ろす 鼻を折る
take care of business = 自分のことは自分でする
keep ~ safe = ~を保護する ~を守る
never thought = ~なんて考えもしなかった
drain = (精神・肉体的に人を)疲れさせる 弱らせる
figure out = (答えを)見つけ出す 考え付く 見当がつく
Anything is possible = どんなことでも可能である
over head = 頭上に (空)高くに


※この記事は旧ブログから移動しました

0 件のコメント :

コメントを投稿