2015/01/01

歌詞 和訳 Europe - Tomorrow (ヨーロッパ - トゥモロウ)

Europe - Tomorrow (ヨーロッパ - トゥモロウ)
My Tags: Sweden / Stronger



Song by Europe


あけましておめでとうございます。

大晦日からの"Tomorrow"つながり、です。
よくこういう"つながり"で、プレイリスト・サーフィンしちゃいます。

前の"Always"つながりも神曲の宝庫だったけど、この"Tomorrow"つながりもイイ感じ。

ということで…



ヨーロッパが1988年にリリースした4thアルバム"Out of This World"より、
"Tomorrow"の歌詞を和訳してみました。

綺麗なバラードですよね。

最初の数節あたりまではラヴ・ソングかと思っていたら、
友情色のほうが強い応援ソングでした。

もちろん、こんな関係の恋愛もあると思うけど。

"Tomorrow"つながりは、すでにあとふたつ和訳済みなのですが、
ここまでも、これからも、タイトルがまんま"Tomorrow"なので、
ちょっと間を挟んで紹介しようと思ってます。



【英語 & 日本語 対訳】
"Will you be there beside me
If the world falls apart
And will all of our moments
Remain in your heart"

もし世界が崩れ落ちたとしても
俺のそばにいてくれないか
そして ふたりの時間すべてを
おまえの心に留めてくれ

"Will you be there to guide me
All the way through
I wonder will you"

このまま最後まで
俺を導いてくれないか
おまえはそうしてくれるだろうか

"Walk by my side, and follow my dreams
And bear with my pride, as strong as it seems
Will you be there tomorrow"

俺の隣を歩き 俺の夢を見守ってくれ
そして 見た目通り頑固な 俺のプライドも我慢して
明日もそこにいてくれないか

"Will you be there beside me
As time goes on by
And be there to hold me
Whenever I cry"

時間が流れても
俺のそばにいてくれないか
涙を流すたび
そこにいて 俺を支えてくれないか

"Will you be there to guide me
All the way through
I wonder will you"

このまま最後まで
俺を導いてくれないか
おまえはそうしてくれるだろうか

"Walk by my side, and follow my dreams
And bear with my pride, as strong as it seems
Will you be there...
Now will you be there...
Will you be there tomorrow"

俺の隣を歩き 俺の夢を見守ってくれ
そして 見た目通り頑固な 俺のプライドも我慢して
そこにいてくれないか…
今はそこにいてくれないか…
明日もそこにいてくれないか





Memo:
all the way through = あらゆる手段を通じて = 初めから終わりまで
bear with = ~に耐える ~を辛抱する に我慢して付き合う


今年もよろしくお願いします。

素敵な曲に、たくさん出逢えますように。

4 件のコメント :

  1. いちもんじ2015/01/05 2:39

    いちもんじです。( ´ ▽ ` )ノ

    久々のEuropeですね!

    ストレートな歌詞で…一番と二番がほぼ一緒の歌詞だったとは…気にしてなかった^^;
    ジョーイテンペストの訴えかけるような歌声が心に響いてそれを感じさせないです。
    いや、だからより強く印象づけられてるのかな?
    ある意味、ジョーイテンペストの十八番のパターンかもですね。

    返信削除
  2. はい、久々に゜+.゜(*´◡`*)゜+.゜☆
    彼の詩は、韻を大事にしてる気がするので、
    心地よくてスッキリした言葉に和訳したいなって思うんですけどね。
    難しい!

    次は"Hero"を狙ってます。

    そういえば、お正月、テレビを観てたら、キムタクのトヨタのCMで
    前にリクエストもらった"What a Fool Believes"が流れてきて、
    おおー!って嬉しくなりました(笑)

    返信削除
    返信
    1. いちもんじ2015/01/07 2:39

      Hero良いですね!
      アンプラグドのライブアルバムにも入ってましたね…Dreamerのアンプラグドバージョンが手元に欲しくなって入手しましたが、どの曲もアレンジが良くて気にいってます。♪( ´▽`)

      そうですね!キムタクのCMに流れてますよね。
      あの印象的なイントロで、ほのぼのした良い感じのCMですけど…実はその曲は切ないんだよーって思ったりしてます(笑)
      名曲が色んなカタチで次の時代へつながって行く様で、なんだか嬉しいですけど、外国の人からみたら「このCMに、なんでこの曲?(笑)」って感じだったりして。
      ( ´ ▽ ` )ノ

      削除
    2. いちもんじさん、こんばんは。
      アンプラグドのアルバム、いいですよねぇ。
      ”The Final Countdown”とかも、まったく違う雰囲気で聴けちゃうし。

      CMといえば、やたらクオリティの高いものが潜んでたりするので、
      飛ばさずたまには観てみるものだなって思います。
      (映像や演出だったり、名曲との出逢いだったり…)

      "Hero"の和訳もしてみたので、良かったら、見てみてください(*´-`*)

      削除