2015/02/10

歌詞 和訳 Sam Smith - Like I Can (サム・スミス - ライク・アイ・キャン)

Sam Smith - Like I Can (サム・スミス - ライク・アイ・キャン)
My Tags: UK / Love



Song by Sam Smith



第57回グラミー賞で4冠を獲得したサム・スミス。

最優秀ポップ・ヴォーカル・アルバム賞を受賞した、
2014年リリースの1stアルバム"In the Lonely Hour"より、
"Like I Can"の歌詞を和訳してみました。

“こんな愛し方は僕にしかできない 彼やみんなには決してできないんだ”と歌うラヴ・ソングです。

"Stay with Me"以外にも素敵な曲がいっぱいなので、
ちょっとまとめてこのアルバムから和訳してみます。(他の和訳はコチラです)




【英語 & 日本語 対訳】
"He could be a sinner, or a gentleman
He could be a preacher when your soul is damned
He could be a lawyer on a witness stand
But he'll never love you like I can, can"

彼は罪人かもしれないし 紳士かもしれない
君の魂が永遠の呪いを纏えば 彼は牧師かもしれないし
証言台の上では弁護士かもしれない
だけど彼は君を愛せない 僕のようには決して愛せないんだ

"He could be a stranger you gave a second glance
He could be a trophy of a one night stand
He could have your humour, but I don't understand
'Cause he'll never love you like I can, can, can"

君が二度目の視線を送った彼は見知らぬ余所者かもしれないし
一夜限りの戦利品かもしれない
彼は君の気持ちを掴んでいたかもしれないけど 僕には理解できない
だって彼は君を愛せない 僕のようには決して愛せないんだ

"Why are you looking down all the wrong roads?
When mine is the heart and the salt of the soul
There may be lovers who hold out their hands
But they'll never love you like I can, can, can
They'll never love you like I can, can"

間違いばかりの道のりで 君はなぜ俯いている?
僕の道が愛情と心のスパイスなら
手を伸ばす愛好家がいるかもしれない
だけどみんなは君を愛せない 僕のようには決して愛せないんだ
みんなは君を愛せない 僕のようには決して愛せないんだ

"A chance encounter of circumstance
Maybe he's a mantra keeps your mind entranced
He could be the silence in this mayhem, but then again
He'll never love you like I can, can, can"

何かを変える偶然のめぐり逢いさ
もしかしたら彼は君の心を魅了し続けるマントラかもしれないし
この騒乱の中に存在する静けさかもしれない だけどそれでも…
彼は君を愛せない 僕のようには決して愛せないんだ

  ( *1 )
"Why are you looking down all the wrong roads?
When mine is the heart and the salt of the soul
There may be lovers who hold out their hands
But they'll never love you like I can, can, can
They'll never love you like I can, can, can"

間違いだらけの道で 君はなぜ下を向く?
僕と歩む道が愛情と心のスパイスなら
手を伸ばす愛好家がいるかもしれない
だけどみんなは君を愛せない 僕のようには決して愛せないんだ
みんなは君を愛せない 僕のようには決して愛せないんだ

"They'll never love you like I can, can, can"

みんなは君を愛せない 僕のようには決して愛せないんだ

"We both have demons, that we can't stand
I love your demons, like devils can
If you're self-seeking an honest man
Then stop deceiving, Lord, please"

僕たちふたりは抑えきれない悪魔を潜ませている
僕は君の悪魔を愛してる 悪魔のように愛せるんだ
もし君が身勝手な正直者であるなら
欺くのはやめてくれ 神様 お願いだ


  ( *1 repeat )


"They'll never love you like I can, can, can"

みんなは君を愛せない 僕のようには決して愛せないんだ




Memo:
preacher = (プロテスタントの)説教師 牧師
damned = 永遠にのろわれた 永久に地獄に落とされた
stranger = 見知らぬ人 よそから来た人 流れ者
humour = (※イギリス英語 "humor"と同じ意味)
salt = 風味を加えるもの / 元気づけるもの 興味をそそるもの
hold out a hand = 手を差し出す
chance = 偶然 運 めぐり合わせ
circumstance = (変化に繋がる)出来事 事件
mantra = マントラ (※ヒンドゥー教や仏教などで祈りや瞑想の際に唱える讃歌や呪文)







最後に、素敵なライヴ・パフォーマンスを発見したので紹介しておきます。


Song by Sam Smith

ホントに歌が上手ですね。素敵な声だし。しかも、なんか可愛い。

0 件のコメント :

コメントを投稿